Beyond the topic-marking discourse function of Left Dislocations. Evidence from Italian, Spanish, and English spoken corpora

Authors

DOI:

https://doi.org/10.60923/issn.2785-0943/21835

Keywords:

left dislocation, topicality, prosody, discourse functions, cross-linguistic, spontaneous speech

Abstract

Left Dislocations (LDs) are generally regarded as carrying a Topic/Comment information partition and performing an overall topic-marking discourse function. However, when confronted with actual texts, the description of both information structure and discourse functions fails to account for all the occurrences. In this paper, we present a cross-linguistic model for the description of LDs discourse functions, checked against Italian, English, and Spanish spoken corpora. Our results support Prince’s view that discourse functions cannot be simply derived by form, demonstrating that prosody, syntax, information structure and discourse functions do not always align. Crucially, we show that LDs are not only topic-marking and that the function performed are shaped by context. Assuming a broader, non-utterance centered perspective, we define LDs as prominence cues used by speakers to signal a disruption in the ongoing discourse, the nature of this discourse prominence being dynamic and evolving as the text unfolds.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Alfano, Iolanda & Violetta Cataldo & Riccardo Orrico & Loredana Schettino. 2021. Sentence topics in Italian: An analysis on the CHROME Corpus. Loquens 8(1–2).

Amir, Noam & Vered Silber-Varod & Shlomo Izre’el. 2004. Characteristics of intonation unit boundaries in spontaneous spoken Hebrew: Perception and acoustic correlates. Proceeding of the 2nd International Conference on Speech Prosody – SP2004. 677–680. Nara

Asher, Nicolas & Alex Lascarides. 2003. Logics of Conversation. Cambridge: Cambridge University Press.

Barbosa, Plinio A. 2008. Prominence-and boundary-related acoustic correlations in Brazilian Portuguese read and spontaneous speech. Proc. speech prosody. 257–260. Campinas.

Barbosa, Plinio A. 2019. Prosódia. São Paulo: Parábola Editorial.

Barth-Weingarten, Dagmar. 2016. Intonation units revisited. Cesura in talk-in-interaction. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Baumann, Stefan & Ardnt Riester. 2012. Referential and Lexical Givenness: Semantic, Prosodic and Cognitive Aspects. In Elordieta Gorka & Prieto Pilar (eds.), Prosody and Meaning, 119–162. Berlin: Mouton de Gruyter.

Benincà, Paola & Giampaolo Salvi & Lorenza Frison. 1988. L’ordine degli elementi della frase e le costruzioni marcate. In Lorenzo Renzi & Giampaolo Salvi & Anna Cardinaletti (eds.), Grande Grammatica Italiana di Consultazione, vol. I, 129–239. Bologna: Il Mulino.

Berretta, Monica. 2002. Ordini marcati dei costituenti maggiori di frase: una rassegna. In Silvia Dal Negro & Bice Mortara Garavelli (eds.), Temi e percorsi della linguistica. Scritti scelti, 149–199. Vercelli: Mercurio.

Berruto, Gaetano. 1985. ‘Dislocazioni a sinistra’ e ‘grammatica’ dell’italiano parlato. In Annalisa Franchi De Bellis & Leonardo M. Savoia (eds.), Sintassi e morfologia della lingua italiana d’uso. Teorie e applicazioni descrittive, 59–82. Roma: Bulzoni.

Biber, Douglas & Stig Johansson & Geoffrey Leech & Susan Conrad & Edward Finegan. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. New York: Longman.

Birner, Betty J. & Gregory Ward. 1998. Information Status and Noncanonical Word Order in English. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Boersma, Paul & David Weenink. 2024. Praat: doing phonetics by computer [Computer program]. Version 6.4.13. http://www.praat.org/

Brunetti, Lisa. 2024. Contrast in a QUD-based information-structure model. In Jorna Brysbaert & Jaren Lahousse (eds.), On the role of contrast in information structure, 191–224. Berlin: Mouton de Gruyter.

Büring, Daniel. 2016. (Contrastive) Topic. In Caroline Féry & Shinichiro Ishihara (eds.), The Oxford Handbook of Information Structure, 64–85. Oxford: Oxford University Press.

Casielles Suárez, Eugenia. 2003. Left-dislocated Structures in Spanish. Hispania 86(2). 326–338.

Cavalcante, Frederico A. 2015. The topic unit in spontaneous American English: A corpus-based study. Master’s Dissertation, Federal University of Minas Gerais, Belo Horizonte.

Cavalcante, Frederico A. 2020. The information unit of topic: A crosslinguistic, statistical study based on spontaneous speech corpora. Doctoral Dissertation, Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte.

Cavalcante, Frederico A. & Adriana C. Ramos 2016. The American English spontaneous speech minicorpus: Architecture and comparability. CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies 3(2). 99–124.

Cavalcante, Frederico A. & Tommaso Raso & Plinio A. Barbosa 2023. The topic information unit: Modeling prosodic forms in a crosslinguistic perspective. In Marina Castagneto & Miriam Ravetto. (eds.), La comunicazione parlata. Atti del Congresso SLI–GSCP – Università del Piemonte Orientale (Vercelli, 5–7 maggio 2021), 427–460. Roma: Aracne.

Cavalcante, Frederico A. & Tommaso Raso & Giulia Bossaglia & Maryualê M. Mittmann & Bruno Rocha. 2020. Topic unit detection in spontaneous speech: Measuring reliability using the Kappa statistic. Chimera: Romance Corpora and Linguistic Studies 7. 69–106.

Chafe, Wallace. 1987. Cognitive constraints on information flow. In Russell S. Tomlin (ed.), Coherence and grounding in discourse, 21–51. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Chafe, Wallace. 1994. Discourse, consciousness, and time: The flow and displacement of conscious experience in speaking and writing. Chicago: University of Chicago Press.

Cimmino, Doriana. 2016. Dislocazioni a sinistra. In Anna-Maria De Cesare & Davide Garassino, Rocío Agar Marco, Ana Albom, Doriana Cimmino, Sintassi marcata dell’italiano dell’uso medio in prospettiva contrastiva con il francese, lo spagnolo, il tedesco e l’inglese. Uno studio basato sulla scrittura dei quotidiani online, 379–416. Frankfurt am Main: Peter Lang.

Cimmino, Doriana. 2017. La topicalizzazione in italiano in prospettiva contrastiva con l’inglese. Il caso della scrittura giornalistica online. Doctoral Dissertation, University of Basel.

Cimmino, Doriana. 2020. Proprietà pragmatiche di dislocazioni a sinistra e anteposizioni nel giornalismo online. In Jacqueline Visconti, Manuela Manfredini & Lorenzo Coveri (eds.), Linguaggi settoriali e specialistici. Sincronia, diacronia, traduzione, variazione. Atti del XV Congresso SILFI (Genova, 28–30 maggio 2018), 485–492. Firenze: Franco Cesati.

Cimmino, Doriana. 2023. On the topic-marking function of Left Dislocations and Preposings: Variation across spoken and written Italian and English. In Simone Mattiola & Alessandra Barotto (eds.), Discourse phenomena in typological perspective, 337–368. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Cimmino, Doriana. 2024. Contrast and left dislocations: Beyond contrastive topics. In Jorina Brysbaert & Karen Lahousse (eds.), On the place of contrast in information structure: definition, types, encoding and annotation, 41–68. Berlin: Mouton De Gruyter.

Cimmino, Doriana & Alessandro Panunzi. 2017. La variazione funzionale delle strutture marcate a sinistra in italiano: Uno studio su corpora tra parlato e scritto. Studi di Grammatica Italiana 36. 117–179.

Contreras, Heles. 1978. El orden de palabras en español. Madrid: Cátedra.

Cresti, Emanuela. 2000. Corpus di Italiano parlato. Firenze: Accademia della Crusca.

Cresti, Emanuela & Alessandro Panunzi & Antonietta Scarano. 2005. The Italian corpus. In Emanuela Cresti & Massimo Moneglia (eds.), C-ORAL-ROM: Integrated reference corpora for Spoken Romance Languages, 71–110. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia. (eds.). 2005. C-ORAL-ROM: Integrated Reference Corpora for Spoken Romance Languages. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia. 2010. Informational patterning theory and the corpus based description of spoken language. Firenze: Firenze University Press.

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia. 2018a. The illocutionary basis of Information Structure: Language into Act Theory. In Evangelia Adamou & Katharina Haude & Martine Vanhove (eds.), Information structure in lesser described languages: Studies in prosody and syntax, 359–401. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia. 2018b. The definition of the TOPIC within Language into Act Theory and its identification in spontaneous speech corpora. Revue Romane 53(1). 30–62.

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia & Alessandro Panunzi. 2018. The LABLITA Corpus & the Language into Act Theory: analysis of Viterbo excerpts. In Amedeo De Dominicis (ed.), Speech audio archives: preservation, restoration, annotation, aimed at supporting the linguistic analysis. Contributi del Centro Linceo “Beniamino Segre”, 137, 47–63. Roma: Bardi Edizioni.

Cresti, Emanuela & Massimo Moneglia. 2023. The role of prosody for the expression of illocutionary types: The prosodic system of questions in spoken Italian and French according to Language into Act Theory. Frontiers in Psychology of Language 8. 1–28.

Crocco, Claudia & Renata Savy. 2007. Requesting in Italian as a foreign language: Pragmatic and prosodic features. In Anna De Meo & Massimo Pettorino (eds.), Prosodic and rhythmic aspects of L2 acquisition: the case of Italian, 153–175. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Publishing.

Daneš, František. 1974. Functional sentence perspective and the organisation of the text. In František Daneš (ed.), Papers on functional sentence perspective, 106–128. The Hague: Mouton.

Delais‐Roussarie, Elisabeth & Jenny Doetjes & Petra Sleeman. 2004. Dislocations in French. In Francis Corblin & Henriëtte de Swart (eds.), Handbook of French semantics, 501–528. Stanford: CSLI.

Dilley, Laura C. & Stefanie R. Shattuck-Hufnagel & Mari Ostendorf. 1996. Glottalization of word initial vowels as a function of prosodic structure. Journal of Phonetcs, 24(4). 423–444.

Dovetto, Francesca M. & Monica Gemelli. 2013. Il parlar matto. Schizofrenia tra fenomenologia e linguistica. Il corpus CIPPS. Roma: Aracne.

Downing, Angela. 1997. Discourse pragmatic functions of the Theme constituent in spoken European Spanish. In John H. Connolly & Roel M. Vismans & Christopher S. Butler & Richard A. Gatward (eds.), Discourse and pragmatics in functional grammar, 137–161. Berlin: Mouton de Gruyter.

Du Bois, John W. & Wallace Chafe & Charles Meyer & Sandra Thompson. 2000–2005. Santa Barbara corpus of spoken American English. Washington, DC: Linguistic Data Consortium.

Duez, Danielle. 1985. Perception of silent pauses in continuous speech. Language and Speech 28(4). 377–389.

Duranti, Alessandro & Elinor Ochs. 1979. Left dislocation in Italian conversation. In Talmy Givón (ed.), Discourse and syntax, 377–418. New York: Academic Press.

Feldhausen, Ingo. 2016. The Relation between Prosody and Syntax: The case of different types of Left-Dislocations in Spanish. In Meghan Armstrong & Nicholas Henriksen & Maria del Mar Vanrell (eds.), Intonational Grammar in Ibero-Romance: Approaches across linguistic subfields, 153–180. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Ferrari, Angela. 2003. Le ragioni del testo: Aspetti sintattici e interpuntivi dell’italiano contemporaneo. Firenze: Accademia della Crusca.

Ferrari, Angela. 2014. The Basel model for paragraph segmentation: The construction units, their relationships and linguistic indication. In Salvador Pons (ed.), Discourse segmentation in Romance languages, 23–54. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Ferrari, Angela & Luca Cignetti & Anna-Maria De Cesare & Letizia Lala & Magda Mandelli & Claudia Ricci & Enrico Roggia. 2008. L’interfaccia lingua-testo: Natura e funzioni dell’articolazione informativa dell’enunciato. Alessandria: Edizioni dell’Orso.

Ferrari, Angela & Anna-Maria De Cesare. 2009. La progressione tematica rivisitata. Vox Romanica 68. 98–128.

Fernández Ramírez, Salvador. 1986. Gramática española. Madrid: Arco/Libros.

Firenzuoli, Valentina. 2003. Le forme intonative di valore illocutivo dell’italiano parlato: Analisi sperimentale di un corpus di parlato spontaneo (LABLITA). Doctoral Dissertation, University of Firenze.

Firenzuoli, Valentina & Sabrina Signorini. 2003. L’unità informativa di topic: Correlati intonativi. In Giovanna Marotta (ed.), La coarticolazione. Atti delle XIII giornate di studio del Gruppo di Fonetica Sperimentale, 177–184. Pisa: ETS.

Frascarelli, Mara. 2007. Subjects, topics and the interpretation of referential pro: An interface approach to the linking of (null) pronouns. Natural Language and Linguistic Theory 25. 691–734.

Frascarelli, Mara & Roland Hinterhölzl. 2007. Types of topics in German and Italian. In Kerstin Schwabe & Susanne Winkler (eds.), On information structure, meaning and form, 87–116. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Garassino, Davide & Jacob Daniel. 2018. Polarity focus and non-canonical syntax in Italian, French and Spanish: Clitic left dislocation and sì che / sí que-constructions. In Christine Dimroth & Stefan Sudhoff (eds.), The Grammatical Realization of Polarity Contrasts: Theoretical, Empirical, and Typological Approaches, 227–254. Amsterdam: John Benjamins Publishing.

Giannini, Antonella. 2008. I silenzi del telegiornale. In Massimo Pettorino & Antonella Giannini & Antonella & Marianna Vallone & Renata Savy (eds.), La comunicazione parlata – Atti del congresso internazionale (Napoli 23-25 febbraio 2006), 97–108. Napoli: Liguori editore.

Gili Gaya, Samuel. 1961. Curso superior de sintaxis española. Barcelona: Vox.

Givón, Talmy (ed.). 1983. Topic continuity in discourse: A quantitative crosslanguage study. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

’t Hart, Johan. 1981. Differential sensitivity to pitch distance, particularly in speech. The Journal of the Acoustical Society of America 69(3). 811–821.

’t Hart, Johan & René Collier & Antonie Cohen. 1990. A perceptual study on intonation: An experimental approach to speech melody. Cambridge: Cambridge University Press.

Haspelmath, Martin. 2006. Against markedness (and what to replace it with). Journal of Linguistics 42(1). 25–70.

Hermes, Dik J. & Joost C. van Gestel 1991. The frequency scale of speech intonation. Journal of the Acoustical Society of America 90. 97–102.

von Heusinger, Klaus & Petra B. Schumacher. 2019. Discourse prominence: definition and application. Journal of Pragmatics 154. 117–127.

Hidalgo Downing, Raquel. 2006. La “dislocación a la izquierda” en el español hablado: Funciones discursivas.  Doctoral Dissertation, Universidad Complutense de Madrid.

Himmelmann, Nikolaus & Beatrice Primus. 2015. Prominence beyond prosody: A first approximation. In Amedeo De Dominicis (ed.), Prominence in linguistics. Proceedings of the pS-prominenceS international conference, 38–58. Viterbo: DISUCOM Press, University of Tuscia.

Hirst, Daniel & Albert Di Cristo. (eds.) 1998. Intonation systems. A survey of twenty languages, Cambridge: Cambridge University Press.

Hockett, Charles F. 1958. A course in modern linguistics. New York: The Macmillan Company.

Huddleston, Rodney & Geoffrey Pullum 2002. The Cambridge grammar of the English language. Cambridge: Cambridge University Press.

Izre’el, Shlomo & Heliana Mello & Alessandro Panunzi & Tommaso Raso. (eds.). 2020. In search of basic units of spoken language: A corpus-driven approach. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Kecskes, Istvan. 2012. Is there anyone out there who is interested in the speaker? Language and Dialogue 2(2). 285–299.

Lambrecht, Knud. 1994. Information structure and sentence form: topic, focus and the mental representation of discourse referents. Cambridge: Cambridge University Press.

Lambrecht, Knud. 2001. Dislocation. In Martin Haspelmath & Ekkeard König & Wulf Oesterreicher & Raible, Wolfgang (eds.), Language typology and language universals: An international handbook 2, 1050–1078. Berlin: Mouton de Gruyter.

Lehiste, Ilse. 1970. Suprasegmentals. Cambridge: MIT Press.

MacWhinney, Brian. 2000. The CHILDES project: Tools for analyzing talk. 3rd edn. Mahwah: Lawrence Erlbaum Associates.

Mann, William C. & Sandra A Thompson. 1988. Rhetorical structure theory: Toward a functional theory of text organization. Text 8(2). 243–281.

Maslova, Elena & Giuliano Bernini. 2006. Sentence topic in the languages of Europe and beyond. In Giuliano Bernini & Marcia L. Schwartz (eds.), Pragmatic organization of discourse in the languages of Europe, 67–120. Berlin: Mouton de Gruyter.

Matzinger, Theresa & Nikolaus Ritt & W. Tecumseh Fitch. 2020. Non-native speaker pause patterns closely correspond to those of native speakers at different speech rates. PLoS ONE 15: e0230710.

Mello, Heliana & Tommaso Raso. 2011. Illocution, modality, attitude: different names for different categories. In Heliana Mello & Alessandro Panunzi & Tommaso Raso (eds.), Pragmatics and prosody: Illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation, 1–18. Firenze: Firenze University Press.

Mello, Heliana & Tommaso Raso & Maryualê M. Mittmann & Heloísa P. Vale & Priscila O. Côrtes. 2012. Transcrição e segmentação prosódica do corpus C-ORAL-BRASIL: Critérios de implementação e validação. In Tommaso Raso & Heliana Mello (eds.). C-ORAL-BRASIL I: Corpus de referência do português brasileiro falado informal, 125–174. Belo Horizonte: UFMG.

Mittmann, Maryualê M. 2012. C-ORAL-BRASIL e o estudo da fala informal: Um novo olhar sobre o tópico no português brasileiro. Doctoral Dissertation, Universidade Federal de Minas Gerais.

Mittmann, Maryualê M. & Plinio A. Barbosa. 2016. An automatic speech segmentation tool based on multiple acoustic parameters. CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies, 3(2). 133–147.

Mo, Yoonsook & Jennifer Cole. 2010. Perception of prosodic boundaries in spontaneous speech with and without silent pauses. The Journal of the Acoustical Society of America 127(3).

Moneglia, Massimo & Emanuela Cresti. 1997. L’intonazione e i criteri di trascrizione del parlato adulto e infantile. In Umberta Bortolini & Elena Pizzuto (eds.), Il progetto CHILDES: Strumenti per l’analisi del linguaggio parlato, vol. II, 57–90. Pisa: Pacini Editore.

Moneglia, Massimo & Tommaso Raso & Maryualê M. Mittmann & Heliana Mello. 2010. Challenging the perceptual relevance of prosodic breaks in multilingual spontaneous speech corpora: C-ORAL-BRASIL/ C-ORAL-ROM. Speech prosody 2010 conference proceedings, 1–4. Chicago.

Moneglia, Massimo & Tommaso Raso. 2014. Notes on Language into Act Theory (L-AcT). In Raso, Tommaso & Heliana Mello. (eds.), Spoken corpora and linguistic studies, 468–495. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Nicolas Martinez, Carlota. 2012. Cor-DiAL (Corpus oral didáctico anotado lingüísticamente). Madrid: Liceus.

Nicolás Martínez, Carlota & Marina Lombán Somacarrera. 2018. Mini-corpus del español para DB-IPIC. CHIMERA: Romance Corpora and Linguistic Studies 5(2). 197–215.

Panunzi, Alessandro & Lorenzo Gregori 2012. DB-IPIC: An XML database for the representation of information structure in spoken language. In Heliana Mello & Alessandro Panunzi & Tommaso Raso (eds.), Pragmatics and prosody: illocution, modality, attitude, information patterning and speech annotation, 133–150. Firenze: Firenze University Press.

Panunzi, Alessandro & Maryualê M. Mittmann 2014. The IPIC resource and a cross-linguistic analysis of information structure in Italian and Brazilian Portuguese. In Tommaso Raso & Heliana Mello. (eds.), Spoken corpora and linguistic studies, 129–154. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.

Panunzi, Alessandro & Antonietta Scarano. 2009. Parlato spontaneo e testo: analisi del racconto di vita. In Luisa Amenta & Giuseppe Paternostro (eds.), I parlanti e le loro storie. Competenze linguistiche, strategie comunicative, livelli di analisi. Atti del convegno (Carini-Valderice, 23-25 ottobre 2008), 121–132. Palermo: Centro di studi filologici e linguistici siciliani.

Pépiot, Erwan. 2014. Male and female speech: a study of mean f0, f0 range, phonation type and speech rate in Parisian French and American English speakers. Speech Prosody 7. 305–309.

Prandi, Michele. 2006. Le regole e le scelte. Introduzione alla grammatica italiana. Torino: UTET.

Prince, Ellen F. 1998. On the limits of syntax, with reference to left-dislocation and topicalization. In Peter Culicover & Louise McNally (eds.), The limits of syntax, 281–302. San Diego: Academic Press.

Ramos, Adriana C. 2015. The use of certainty adverbs in Brazilian Portuguese and American English: A semantic/pragmatic approach. Master’s Dissertation, Universidade Federal de Minas Gerais.

Raso, Tommaso & Maryualê M. Mittmann 2009. Validação estatística dos critérios de segmentação da fala espontânea no corpus C-ORAL-BRASIL. Revista de Estudos da Linguagem, 17(2). 73–91.

Raso, Tommaso & Heliana Mello (eds). 2012. C-ORAL-BRASIL I: Corpus de referência de português brasileiro falado informal. Belo Horizonte: UFMG Press.

Raso, Tommaso & Bruno Rocha. 2015. Como a categoria de atitude condiciona a metodologia para o estudo das ilocuções. Revista Diadorim. 173–197.

Raso, Tommaso & Frederico A. Cavalcante & Maryualê M. Mittmann. 2017. Prosodic forms of the Topic information unit in a cross-linguistic perspective: A first survey. In Anna De Meo & Francesca M. Dovetto (eds.), Proceedings of the SLI-GSCP International Conference (13–15 June 2016). Roma: Aracne Editrice.

Reinhart, Tanya 1981. Pragmatics and linguistics: an analysis of sentence topic. Philosophica 27. 53–94.

Rocha, Bruno. 2012. Características prosódicas do tópico em PE e o uso do pronome lembrete. Master’s Dissertation, Universidade Federal de Minas Gerais.

Saccone, Valentina. 2022. Le unità del parlato e dello scritto mediato dal computer a confronto: la dimensione testuale della comunicazione spontanea. Alessandria: Edizioni dell’Orso.

Saccone, Valentina & Panunzi, Alessandro. 2020. Le unità di comment multiplo. Analisi secondo la Teoria della Lingua in Atto. In Anna De Meo & Francesca M. Dovetto (eds.), La comunicazione parlata. Atti del Congresso SLI–GSCP – Università degli Studi di Napoli “L’Orientale” (Napoli, 12-14 dicembre 2018), 263-286. Roma: Aracne.

Saccone, Valentina & Simona Trillocco & Massimo Moneglia. 2023. Markers of schizophrenia at the prosody/pragmatics interface: Evidence from corpora of spontaneous speech interactions. Frontiers in Psychology, Psychology of Language 14.

Sedano, Mercedes. 2012. Dislocación a la izquierda y a la derecha: semejanzas y diferencias. In Tomás E. Jiménez Juliá & Belén López Meirama & Victoria Vázquez Rozas & Alexandre Veiga (eds.), Cum corde et in nova grammatica: estudios ofrecidos a Guillermo Rojo, 791–805. Santiago de Compostela: Universidade de Santiago de Compostela.

Silva Corvalán, Carmen. 1984. Topicalización y pragmática en español. Revista Española de Lingüística 14(1). 1–20.

Silverman, Kim & Mari Beckman & John Pitrelli & Mari Ostendorf & Colin Wightman & Patti Price & Janet Pierrehumbert & Julia Hirschberg. 1992. ToBI: a standard for labelling English prosody. Proceedings of ICSLP92 2, 867–870.

Simpson, Adrian P. 2009. Phonetic differences between male and female speech. Language and Linguistics Compass 3. 621–640.

Sorianello, Patrizia. 2006. Prosodia. Modelli e ricerca empirica. Roma: Carocci. 

Sornicola, Rosanna. 1981. Sul parlato. Bologna: Il Mulino.

Stanford, James. 2016. Sociotonetics using connected speech. Asia-Pacific Language Variation 2(1). 409–450.

Tizón-Couto, David. 2012. Left dislocation in English: a functional-discoursal approach. Bern: Peter Lang.

Wang, Yu-Tsai & Ignatius Nip & Jordan Green & Ray Kent & Jane Kent & Cara Ullman, Cara. 2012. Accuracy of perceptual and acoustic methods for the detection of inspiratory loci in spontaneous speech. Behavior Research Methods 44. 1121–1128.

 

Downloads

Published

2025-11-13

How to Cite

1.
Cimmino D, Saccone V. Beyond the topic-marking discourse function of Left Dislocations. Evidence from Italian, Spanish, and English spoken corpora. LTC [Internet]. 2025 Jan. 1 [cited 2025 Nov. 19];5(1):181-234. Available from: https://typologyatcrossroads.unibo.it/article/view/21835